2020. május 21., csütörtök

Autentikus gaucho a patagón pampán


Prairie

Argentin hetet tartunk, argentin ételeket eszünk és néha Argentínáról szóló műsorokat nézünk.

Megnéztük példul Anthony Bourdain-nek kirándulását a Pampára, ahol valódi gauchókkal kergetett vadnyulat és ahol a gauchók este helyi nyelven (native tongue) énekeltek a házban a nyílt tűznél.

Ismerős volt a rigmus.

- Figyeljetek! - mondtam.

- Nem értjük - felelték.

Valahonnan mályről, a műltból pentaton dallamok nyúltak utánam.

Fordítani kezdtem ősmagyarról - amikor még sokkal több ikes ige létezett - magyarra:

Részeg vagyok rózsám, mint a csap,
Nem aludtam három éjjel, három nap.
Hazamenni sej, de nem tudom,
Hajnalig rózsám nálad maradom,
Hazamenni sej, de nem tudom,
Hajnalig rózsám rajtad maradom.

Nincsenek megjegyzések: