
Szerintem egy élhető városhoz legalább annyira hozzátartoznak a teraszok, mint az utcazenészek és a korzók.
Ha tehetném, időm jó részét teraszokon tölteném. Dolgoznék, olvasnék, nézném az embereket és enném a krémeseket.
Brassóban van terasz elég: a főutca (Kapu utca) közepét teraszok uralják, de jut belőlük a mellékutcákba is. Sőt, még a főtérre is kiáradnak.
A helybeliek és a turisták állandóan megtöltik a teaszokat, itt trécselnek és pletykálnak. Azt hiszem, a Kapu utca egy négyzetméterére több terasz jut, mint a Váci utcáéra.
A teraszok mind napernyők alatt bújnak meg. A brassói napernyők nemcsak a tűző naptól óvnak, hanem a hegyekből érkező esőtől is. Brassóban általában esik, vagy nemsokára esni fog.

A legtöbb kelet-európai városban a napernyőgyűjtők örömtáncot lejtenének: ahány terasz, annyiféle ernyő, sőt, egs vendéglátóegységen belül is lehet többféle ernyőt találni. Van kólás, tonikos, sörös, pálinkás, pöttyös, csíkos (folklórkedvelő helyeken csikós), szines és szivárványszinű ernyő.
A brassói napernyők egységesek.
Az önkormányzat megmondta, a belvárosi ernyők egyfélék lehetnek. Az ernyőkre pedig nem sörreklám, hanem városreklám kerül, egy szerintem kicsit büszke és egy ugyanakkor kicsit önironikus szöveg. Brassó neve románul, németül (szászul) és magyarul. Kronstadt: probably the best city in the world.

3 megjegyzés:
És aprópecsenyét lehet-e kapni? :)
egyszer én is el szeretnék jutni oda..
;)
Sir Robin, erdemes.
Megjegyzés küldése